꽃보다 남자 1화 다운로드

시즌 피날레에서 꽃은 더 나은 시대에 고개를 끄덕이면서 평화로운 과거로 돌아오고, 아마도 모든 것을 잃어버릴 필요가 없다는 것을 상기시켜줍니다. 아빌라는 비음악적 사운드와 카바레의 기능 등 쇼의 다른 측면에 대해 설명합니다. 그녀는 로버타의 음성 해설을 “유령처럼 전방위적인 음성 [그]은 알폰소 쿠아론의 내레이터와 현저하게 유사하다 […] Y 투 마마 탐비엔”은 미셸 치온의 “텍스트 연설” 개념의 목적을 충족한다고 믿습니다. [92] 테레사 피네이로 오테로는 이 내레이션에 대해 더 자세히 설명한다. 그녀는 선셋 대로와 절망적 인 주부들과 같은 라인을 따라 이 시리즈는 사후 내레이터 인 로버타 (Roberta)를 고용한다고 썼습니다. 에르네스토의 생일 파티가 진행되는 가운데, 한 여성 인물이 시선으로 시선으로 관객을 사로잡으며 카메라를 통해 시선으로 관객들의 호기심을 불러일으킨다. 로버타가 자살하는 순간 관객의 호기심이 가득한 가운데, 캐릭터는 린다 크레거 실버먼이 제안한 “외형적인 목소리”의 특징을 드러내며 몸에서 풀려나는 듯한 목소리로 내레이션을 시작한다. [93] [CN 1] 피네이로 오테로는 또한 꽃의 집과 절망적 인 주부 모두를 자극하는 유사한 상황을 비교하여 이전의 장르를 블랙 코미디로 되풀이하면서 절망적 인 주부의 죽은 여성이 존경받고 동등한 회원이라고 썼습니다. 그들의 풍부한 동네, 로버타는 아니며 종종 단순히 드 라 모라 가족에 의해 “교수형 여성”이라고합니다. [94] 피 묻은 지옥, 좋은 삶은이 아니다. 꽃은 어둡습니다.

그러나 놀랍게도 어둡고, 영광스럽게 어둡고, 풍부하고, 상상력이 풍부하고, 대담하고, 도전적이고, 놀랍지 않고, 그것에 대해 걱정스러운 진실의 힌트와 함께. 어쩌면 당신도, 그것의 일부를 인식? 아름답게 수행, 너무, 특히 콜맨에 의해 (물론), 배럿과 샤프. 그리고 그것은 조금 처럼 … 전혀 다른 아무것도. 진정으로 원래, 그것은 흥미로운 주가 될 것입니다. 바니다드의 바네사 소토(Vanesa Soto)는 “지금까지 시리즈 최고의 에피소드 중 하나”라고 부릅니다. [13] 그녀는 시즌 2를 마무리할 뿐만 아니라 시즌 3에 대한 단서를 남긴다고 말한다. [13] 앙겔 발란은 그의 리뷰에서 장례식 스페셜이 “아무도 예상하지 못했지만 우리가 필요로 했던 것”이라고 기록하며, 폴리나는 장면을 만드는 것이 “엄청난”이었다고 말했습니다. [14] 그는 시리즈 제작자가 장례식을 “그의 소매위로 에이스”로 특별했기 때문에 시즌 2에 대한 혼합 된 비판에 직면하여 카로의 “과신”이라고 불렀던 것이 존재했다고 제안합니다. [14] 밀레니오는 이 스페셜이 “두 번째 시즌의 근본적인 부분”이라고 말하며,[15] 밀레니오를 위해 쓴 알바로 쿠에바는 “넷플릭스만큼 성공적인 플랫폼에서도 역사적인 사건이다”라고 덧붙였다.

[9] 이 쇼는 멜로드라마와 과장된 음모 왜곡이 특징인 전형적인 멕시코 장르인 텔레노벨라로 묘사되었다. [2] 2018년, 카로는 사람들이 이 용어를 사용하는 것에 대해 걱정했다고 말했습니다. 그는 멜로디로 표시하는 것은 매우 정확하고, 그를 귀찮게하지 않았다고 말한다. [2] 또한 2018년, 넷플릭스는 멕시코에서 텔레노벨라로 알려진 네트워크 텔레비사처럼 되는 스트리밍 서비스에 대한 다양한 인기 의견에 대응하여 `No es una telenovela`라는 캠페인을 만들었습니다. [105] 캠페인을 위해 라 로사 드 라 버진이라는 패러디 비디오가 소셜 미디어에 공유되었습니다. 수아레즈, 데르베즈, 카스트로가 연기한 꽃의 집의 등장인물들이 전통적인 텔레노벨라 스타일의 한 장면에 등장하여 그 차이를 강조하며, 이 시리즈는 멕시코 텔레노벨라 라 로사 드 과달루페의 스타일과 구체적으로 비교됩니다. [104] [105] 버지니아로 베로니카 카스트로는 “esto no es una telenovela”(“이것은 텔레노벨라가 아니다”)라고 말하지만, 카메라에 암시적인 윙크로 비디오를 닫습니다. [106] 그것은 여러 LGBT + 주인공이 포함되어 있습니다, 내면화 동성애 공포증과 트랜스 포비아를 보면 에피소드와.